Ile kosztują usługi biur tłumaczeń?

/
Potrzebujesz ok. 2 min. aby przeczytać ten wpis

Dynamiczny rozwój technologii sprawia, że współczesny człowiek może bez trudu komunikować się z osobami z całego świata. Dzięki Internetowi możliwy jest praktycznie nieograniczony dostęp do informacji. Niestety, często zdarza się, że potrzebne informacje dostępne są jedynie w języku obcym. W takiej sytuacji konieczne jest skorzystanie z usług tłumacza. Na rynku znaleźć można wiele biur tłumaczeń, dlatego warto sprawdzić ile kosztują ich usługi.

Na początek należy uświadomić sobie, że całkowity koszt tłumaczenia będzie uzależniony w dużej mierze od jego rodzaju. Najdroższe są tłumaczenia przysięgłe, czyli wykonywane przez tłumacza, który dokonuje przekładu oraz uwierzytelniania tekstu źródłowego. Jedna strona tłumaczenia uwierzytelnionego zawierająca 1125 znaków ze spacjami, z języka angielskiego, niemieckiego, francuskiego lub rosyjskiego na polski to koszt około 40-50 zł. W przypadku tłumaczeń przysięgłych z języka polskiego na jeden w wymienionych wyżej języków, ich koszt będzie nieco wyższy i wynosił około 45-55 zł. Najwięcej trzeba zapłacić za tłumaczenia przysięgłe mało popularnych języków, takich jak japoński, czy chiński. W takim wypadku koszt przekładu jednej strony uwierzytelnionej może wynosić nawet 100 zł i więcej. Podobnie kształtują się ceny tłumaczeń tekstów specjalistycznych, czyli medycznych, biznesowych, czy prawniczych. Ich wysoki koszt wynika z tego, że tego typu teksty często zawierają wiele pojęć branżowych, nie używanych w mowie potocznej. Z tego powodu do ich przekładu wymagane jest zaangażowanie tłumaczy, którzy posiadają wiedzę z danej dziedziny. W ostatnim czasie coraz więcej biur tłumaczeń oferuje również możliwość tłumaczenia postów czy maili. W tym wypadku koszt przekładu zależy często od liczby tłumaczonych słów. Indywidualnej wycenie często podlegają tłumaczenia z pdf, które są trudne do przeprowadzenia od strony technicznej i wymagają zastosowania specjalistycznych narzędzi. Bez względu na rodzaj wykonywanego tłumaczenia należy pamiętać o tym, że za usługę wykonaną ekspresowo trzeba zapłacić nawet 50% więcej.

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

Ostatnie wpisy
Rekomendowane
Najlepsze płytki do łazienki
Najlepsze płytki do łazienki
Nowoczesna łazienka powinna zapewniać wysoką funkcjonalność oraz wygodę użytkowania dla wszystkich domowników. Mamy obecnie w sklepach z wyposażeniem wnętrz do […]
Oznaczenia na mieście dla niewidomych – dlaczego są tak ważne?
Oznaczenia na mieście dla niewidomych – dlaczego są tak ważne?
Oznakowanie w mieście jest niezwykle ważne dla osób niewidomych, które nie widzą prawidłowo. Oznakowanie jest niezwykle istotne dla każdego człowieka, […]
Praca w domu latem – jak ją uprzyjemnić?
Praca w domu latem – jak ją uprzyjemnić?
Dla wielu osób praca w domu stanowi wygodną alternatywę, która wiąże się z wieloma zaletami. Oczywiście w takiej sytuacji musimy […]
W jaki sposób możesz chronić swoich pracowników przed niebezpieczeństwem?
W jaki sposób możesz chronić swoich pracowników przed niebezpieczeństwem?
Twoim obowiązkiem jako pracodawcy jest zapewnienie bezpieczeństwa swoim pracownikom. Ale jak chronić ich przed niebezpieczeństwami, z którymi stykają się na […]